Våre regler
Hvis du leser innlegg på VGD du mener er i strid med våre regler (les reglene her) kan du trykke på dette symbolet over det aktuelle innlegget. VG Nett vil vurdere om innlegget skal fjernes.

Lære seg ett bedre ordforråd

NYTT TEMA
blibedreinorsk

Innlegg: 3
blibedreinorsk
06.10.18 09:38

Hei,


Jeg lurer på om dere kunne anbefale litteratur som kunne hjelpe meg å utvide ordforrådet mitt litt. Ikke ordbøker osv, men bedre lesning?

Evt andre innspill

 

Takk

missChance

Innlegg: 57714
missChance
06.10.18 09:46

Les bøker innen temaer du liker. Og les masse :) Hvis du liker krim, leser du det. Hvis du foretrekker andre sjangrer, finner du bøker der. Ha gjerne en ordbok som hjelpemiddel til ord du ikke vet hva betyr eller hvordan du skal bruke. Men det viktigste er å lese, og fortrinnsvis noe du liker å lese.

blibedreinorsk

Innlegg: 3
blibedreinorsk
06.10.18 10:06

Takk for svar. :)

Skal ta det til betraktning.

Leser for mye engelske bøker, ser for mye engelske filmer og serier. Føles som jeg rett og slett begynner å miste norskspråket litt.

(Innlegget ble redigert 06.10.18 10:08)

missChance

Innlegg: 57714
missChance
06.10.18 10:14
blibedreinorsk: Takk for svar. :) Skal ta det til betraktning. Leser for mye engelske bøker, ser for mye engelske filmer og serier. Føles som jeg rett og slett begynner å miste norskspråket litt.

Det blir lett slik :)

Ta deg en tur på biblioteket! Ellers har bokhandlene ofte bøker på tilbud, jeg har problemer hver gang jeg møter en Ark - for de  har alltid et stort bord med krimbøker til 69-99 kroner ...

Langveg

Innlegg: 18121
Langveg
06.10.18 10:35
blibedreinorsk: Takk for svar. :) Skal ta det til betraktning. Leser for mye engelske bøker, ser for mye engelske filmer og serier. Føles som jeg rett og slett begynner å miste norskspråket litt.

Det er ein del som tyder på det, men du skal ha all ære for at du ansar (er merksam) på problemet.

Eitt/ett er eit talord. Ett bedre ordforråd gjev difor inga meining. Det må heita eit/et betre/bedre ordtilfang/ordforråd.

Ein tar noko i betraktning (ikkje til). Leser for mye engelske bøker er vanleg seiemåte, men ikkje heilt korrekt: Ein les helst for mange eng. bøker. Norskspråket er ikkje vanleg norsk. Ein seier heller norsken eller det norske språket.

Du bør lesa mange bøker på norsk om ulike emne for å utvida ordtilfanget, men det er også viktig å skriva på morsmålet.  Språket kjem inn gjennom  øyro, augo og penna (i dag vel helst pc-tastaturet).

JudasT

Innlegg: 5731
JudasT
06.10.18 10:58

Du bør lese mye og variert: fakta/faglitteratur og ulike sjangere innen skjønnlitteratur, nytt og gammelt. Men pass på: hold deg til norske forfattere. Helst bør de også skrive om norske forhold. I oversatte bøker, og faktisk også i stoff OM utlandet, vil det ofte snike seg inn unoter fra det fremmede språket.

spredo-the-original

Innlegg: 1508
spredo-the-original
07.10.18 03:05
blibedreinorsk: Evt andre innspill

Mange gode råd her.

Det viktigste er "les norske forfattere", tror jeg. Fulgt av et "av moderne årgang", for selv om mange som leser akkurat denne tråden vil mene du er "god" om du skriver som Ibsen, så vil du ikke være det sett med moderne øyne.

Oversatte bøker er farlige. Det er noen der ute som er utrolig dyktige oversettere. De fanger stemninger, de driver mer med "gjendiktning" enn oversettelse... og så har du dem som ikke forstår hverken temaet de oversetter, særegenhetene som omtales i bøkene eller språket de oversetter til.

Personlig har jeg mye til overs for Haruka Murakamis bøker. Men jeg vet at mange av de første bøkene er oversatt fra den engelske utgaven. Altså en oversettelse av en oversettelse. Og selv om jeg har veldig stor respekt for ekteparet Risviks oversettelser, men... noe blir borte når en oversetters tolkning av et verk skal oversettes og tolkes til et annet språk av en annen oversetter. Men jeg er visst på vei bort fra temaet her:)

Les mye.
Les gjerne variert, men for å bygge opp igjen språkforståelsen er det viktigere å lese mye "uvariert" tekst, heller enn lite, men variert tekst. 

Du er ellers ikke alene.
Jeg leser for mye engelske bøker, og jeg har engelsk som arbeidsspråk, og jeg kjenner nesten daglig hvordan jeg må kjempe med meg selv for å finne de rette norske ordene. Og jeg sitter ofte med det korrekte engelske ordet...

blibedreinorsk

Innlegg: 3
blibedreinorsk
07.10.18 15:17

Takk for gode svar.

Er Knausgård en god idé? 

Har prøvd meg på «min kamp», kom ikke lenger enn ett par kapitler inn, da jeg syntes det fort ble dørgende kjedelig (om det er lov å si). :)

 

JudasT

Innlegg: 5731
JudasT
07.10.18 18:07
blibedreinorsk: ett par kapitler

Les Langveg først!

Script

Innlegg: 4510
Script
14.11.18 09:41

Troneskfite står det i en annonse fra Norsk tipping, det heter vel tronskifte?

BlackEagle

Innlegg: 52070
BlackEagle
14.11.18 16:12
Script: Troneskfite står det i en annonse fra Norsk tipping, det heter vel tronskifte?

Du har helt rett.

Mvh

BE

JudasT

Innlegg: 5731
JudasT
15.11.18 01:09

Tronskifte er sammensatt av det foreldede ordet tron (= trone) og skifte.

Grammofon

Innlegg: 2673
Grammofon
15.11.18 20:47
blibedreinorsk: Jeg lurer på om dere kunne anbefale litteratur som kunne hjelpe meg å utvide ordforrådet mitt litt.

Henrik Wergeland brukte ca. 58 000 ulike ord, og Knud Hamsun 33 000–34 000. Det er våre to beste forfattere når det gjelder ordrikdom. William Shakespeare brukte bare ca. 29 000 ulike ord.

Det skyldes kanskje delvis at vi på norsk danner nye ord for anledningen ved slå sammen to eller flere enkeltord (f.eks. ord og rikdom). På engelsk er ikke det så lett å få til.

(Innlegget ble redigert 15.11.18 20:53)

deleted3041664

Innlegg: 49494
deleted3041664
15.11.18 20:49

Hardyguttene. Mange ulike forfattere selv om man ikkje skulle tru det. 

jonas

Innlegg: 36724
jonas
15.11.18 20:53
blibedreinorsk: Er Knausgård en god idé?

Neppe. Men du skriver at du leser mye engelske bøker, hva slags bøker leser du? Lettere å komme med anbefaling hvis vi vet hvilken sjanger du er ute etter.

jonas

Innlegg: 36724
jonas
15.11.18 20:54
deleted3041664: Hardyguttene. Mange ulike forfattere selv om man ikkje skulle tru det

Og der brast en stor illusjon fra barndommen min.

Script

Innlegg: 4510
Script
23.01.21 11:19

Fossesholm - er det ikke der "Rosmersholm" foregår? Ibsen elsket i grunnen den absolutte overklasse.

Keva

Innlegg: 26046
Keva
23.01.21 12:56
Script: Fossesholm - er det ikke der "Rosmersholm" foregår? Ibsen elsket i grunnen den absolutte overklasse.

Bommet på tråd og tema?

Men uansett - en rettelse her:

Rosmersholm  skal ha hatt Moldegård i Molde som modell, og det ble sagt at stykket ble skrevet under et av Ibsens opphold der.

Klikk for å gå tilbake til toppen

Siste innlegg