på amerikansk engelsk er jo at de sier "fight" når de mener krangel.
Det høres jo litt rart ut å si "I had a fight with xxx" når de bare har hatt et ordskifte..
Da er det jo bedre å si "had an argument" eller noe.
Så må de utbrodere og si "fistfight" når det gikk på nevene løs...
På norsk er det jo stor forskjell på "krangle" og "slåss".