Våre regler
Hvis du leser innlegg på VGD du mener er i strid med våre regler (les reglene her) kan du trykke på dette symbolet over det aktuelle innlegget. VG Nett vil vurdere om innlegget skal fjernes.

Canadisk engelsk

NYTT TEMA
Zor17

Innlegg: 52
Zor17
24.09.04 16:31
Jeg har alltid lurt på hvordan canadisk engelsk høres ut. Det er jo ikke så ofte man hører det, så jeg lurte på om noen her kanskje visste - er det helt likt amerikansk, eller har det flere "britiske" (dette er jo så mangt) elementer i seg? Og er det forskjellige dialekter rundt om i landet? Og sier de virkelig "hoose" for house og "aboot" for about?
jonas

Innlegg: 35794
jonas
24.09.04 16:36
Du har sett South Park skjønner jeg? Vi hadde en kanadisk utveklingstudent på instituttet i fjor. Fra Edmonton. Han pratet mer amerikansk enn enkelte amerikanere, jeg ville tippet Texas dersom jeg skulle plasere dialekta.
Digresjon: Kanadieren viste klasse da den polske utviklingstudenten spurte han om det var trygt å sette igjen den bærbare datamaskinen på lesesalen. Kanadieren skulte mot oss og sa "I wouldn't trust them. Look at their beady little eyes and flapping head so full of lies."
Silentbob

Innlegg: 3471
Silentbob
24.09.04 17:02
Southpark parodierer mye , og strekker da alt ut til det absurde. Du bør ikke ta noe som blir sagt i den serien som referanse. ;)

Det står forøvrig en del om kanadiske dialekter hvis du søker på f.eks Wikipedias sider.

Ednan

Innlegg: 1089
Ednan
25.09.04 10:12
Hei, Zor17

Jeg har, som deg, også brukt lyden i ordet "house" som indikator. Passivt, mest; som når jeg hører ordet uttalt med en trang o - fremfor amerikanernes vidåpne a, eller Tony Blairs æ. Det første alt. stemmer alltid med -Jasså, det er et kanadisk program!
Nixon

Innlegg: 8723
Nixon
28.09.04 18:18
Canadisk er relativt likt Australsk, og de avslutter ofte setningene med "ey".
Zor17

Innlegg: 52
Zor17
28.09.04 19:54
Heh, ja ja, virker som om det er mange dialekter i det landet. I dag satt jeg sammen på toget med en dame fra Winnipeg (omtrent midt i Canada). Hun hadde en typisk amerikansk "r" og hennes "o" i ord som "lot" hørtes mer ut som en "a" enn en "å" (slik britene sier det). På den annen side, hadde språket hennes en del "skotskliknende" innslag.
LQ77

Innlegg: 2420
LQ77
29.09.04 11:29
Nixon skrev:
Canadisk er relativt likt Australsk, og de avslutter ofte setningene med "ey".

---

HEHE! Har møtt noen folk fra Canada og slageren er "Fuckin´ ey!" :-)
Keva

Innlegg: 25018
Keva
29.09.04 12:47
Nixon skrev:
Canadisk er relativt likt Australsk
______________________________

I så fall har mitt språkøre totalt forlatt meg.....

Kanadisk engelsk ligner USA-engelsk til forveksling, med de unntakene som er anført her tidligere. Selv synes jeg at "out"-lyden er mest markant - den ligner uttalen til nordmenn som ikke er helt støe i engelsk uttale.
Jeg synes det er snakk om dialekter mer enn ulike språk, selv om kanadierne vel har beholdt de britiske ou-stavingene i "colour", "humour" osv,. De har de samme "bløte" r-ene, som alltid høres - til forskjell fra britisk og australsk engelsk. Eks.: "Heart" - helt likt i USA og Canada. Og helt forskjellig fra Storbritannia, Australia og New Zealand, hvor det innbyrdes uttales nokså likt.
Australsk - og delvis new-zealandsk - engelsk ligner mest av alt cockney-dialekten i London, og er i mine ører noe av det fjerneste man kan komme fra amerikansk (USA/Canada-) engelsk innen ett og samme språk.


Keva
sentry2

Innlegg: 3043
sentry2
29.09.04 13:30
Oi, da. Her var det mange forståsegpåere som ikke helt vet hva de snakker om!

"Kanadisk engelsk" kan ikke defineres som EN dialekt! Kanada er et stort land, med enorme dialektforskjeller. Noen av dialektene er tilnærmet lik en del amerikanske dialekter, mens andre er tydelig påvirket av irsk og skotsk. Kanadiere med fransk som førstespråk snakker ofte engelsk med litt fransk aksent. I tillegg til disse geografisk betingede dialektene finner man også innen de enkelte geografiske områder sosiolekter - dialekter typiske for ulike sosiale lag.



Ednan

Innlegg: 1089
Ednan
29.09.04 14:28
Til sentry2

Du har tydeligvis misforstått, siden du karakteriserer dine meddebattanter som " forståsegpåere som ikke helt vet hva de snakker om". Tråd-åpneren ønsket reaksjoner på dette å gjenkjenne kanadisk bruk av engelsk. Selv spant jeg videre på lyden i "house", men lyden i "out" er ennå mer karakteristisk, som det ble påpekt av en annen her. Skjønneru NÅ, professor?
sentry2

Innlegg: 3043
sentry2
29.09.04 18:57
Ednan -

Sorry, men jeg skjønner akkurat like lite som før, for jeg tror og mener fremdeles at "out" og "house" uttales på svært ulike måter selv innenfor Kanadas grenser. Det går ikke an å snakke om "kanadisk uttale" av et ord - like lite som det går an å si at ord uttales sånn eller slik "på norsk". Man må definere hvilken "dialekt" eller variant man snakker om før man kan beskrive de enkelte ord fonetisk.

Mvh Sentry
- som ikke er professor men som i alle fall har mellomfag (laud) i engelsk, har hatt engelsk som arbeidsspråk siden tidlig på 80-tallet, og har bodd i USA i henimot 10 år nå.
Ednan

Innlegg: 1089
Ednan
29.09.04 19:43
Hei, sentry

Jeg er heller ingen professor. Jeg håper du har glimt i øyet ang. professoratet.. Etter min mening ( jeg håper vi ennå driver m e n i n g s -utveksling ) er du inne på det vesentlige - fonetikken. Du sier man må definere hvilken dialekt eller variant man snakker om før man kan beskrive de enkelte ord fonetisk. Jeg ser det altså tvert-om; ved hjelp av fonetikken er det faktisk mulig å, om ikke annet, gjette seg til hvor en person kommer fra. Derfor er det etter ditt innlegg påfallende at så mange har identiske erfaringer med nevnte ord. Evnen til å trekke ut nyanser i fonetikken har avgjort noe med musikalitet å gjøre. Som du ser står det ikke noe mellom linjene her, og ikke er det slik ment heller.

mvh Ednan
sentry2

Innlegg: 3043
sentry2
29.09.04 20:27
Ednan -

Jada, du har helt rett. Jeg tror nok kanskje enkelte av de kanadiske dialektene har særpreg som selv ikke-engelsktalende legger merke til og husker, og at de derfor av mange oppfattes som "typisk kanadiske".

Og, bare for å ha sagt det: at "kanadisk" ligner på australsk er jeg IKKE enig i!
Ednan

Innlegg: 1089
Ednan
30.09.04 01:11
Til sentry
Copy that. ( Som du: Bare for å ha sagt det: Det var ikke jeg som nevnte australsk. Et uestetisk engelsk, spørru meg. Det vakreste må man til Sørstatene for å glede seg over.

Ten-four
sentry2

Innlegg: 3043
sentry2
30.09.04 13:11
Ednan -

Neida, jeg vet at det ikke var du som nevnte Australsk - jeg bare kom på at det hadde vært nevnt, og ett sted må grensen gå!

Amerikanske dialekter, ja... Sørstats-amerikansk er kanskje i gitte tilfeller sjarmerende, men det minner meg for mye om TV-predikantene til at jeg klarer å like det. Jeg får gåsehud av å høre Edwards! Jeg er heller ikke spesielt begeistret for Boston-dialekten til Edward Kennedy. Rotekte Texas-dialekt er morsom, men definitivt ikke egnet for en samtale om annet enn longhorn cattle, pickup trucks and tractors (Dubya snakker en meget modifisert utgave - den går an!). Jeg liker dialekten som snakkes i California - den er ryddig og "ren" - et slags amerikansk riksmål...

Australsk passer best i Australia. På landet. Sør-Afrikansk er jeg heller ikke spesielt glad i, den blir for "flat" for mitt sarte språkøre. Irsk er vakkert! Skotsk er godt over middels. Og hva Kanada angår er det ingen som slår "the Newfies" - deres lokale målføre er dønn sjarmerende, og folkene der oppe er helt herlige.
Ednan

Innlegg: 1089
Ednan
30.09.04 15:22
sentry
Klikk for å gå tilbake til toppen

Siste innlegg