For det først vil jeg spøre deg. Har du ikke russisk-norsk ordbok? Hvis ikke, da ambefale jeg å kjøpe. Alle de orden er veldig godt forklart der! Det er ikke betyr at vil jeg ikke hjelpe til noen, men jeg er ikke tolk, da beste hva jeg kan gjøre er hjelpe med noe spesielt tink hvilken er ikke forklart der. Men hvis du har behov, da skal jeg prøve!
У меня есть вопросы о различии от словах. feil
У меня есть вопросы о различии в словах.
возможно - может быть begge orden betyr kansje, men på første er mer sjanse.
правый/прав - правильно - правило høyre/noen rett - riktig - regler
спорить - ссориться diskutere - trette/krangle
заранее - раньше før noe skal sje - var før
долго - надолго lenge - for lang tiden
Og vil jeg merke at for å få god ovesettelse, best hvis jeg skal få vite sammenheng!
p.s. Hvordan forbindet du med russisk språk?